Jun. 16th, 2011

я не мартышка не медведь,
я не могу, как лев реветь,
как выдра не ныряю,
я не пою среди ветвей,
а значит я не соловей,
а кто я сам не знаю! кто я саааам...
а кто я сам не знаю! кто я сааааам...
Кто о чем, а я о том, что мне не только не горит, но даже пока и не светит.
Че-та мне кажется, мутят наши дамы.

Я таки думаю, что ребенок, рожденный за пределами РФ и записанный в свидетельстве о рождении на языке страны рождения, в русском паспорте должен прописываться транслитерацией, а не соответствующим русским именем, даже если оно существует.
Вот если бы у нашего МИДа был утвержденный список соответствий, тогда да, можно было бы говорить о том, что Elizabeth это Елизавета и никак иначе. Но и то сомнительно, учитывая тягу сограждан к выпендриванию и любви изменять какую-нибудь букву в имени, дабы было не как у всех.

Чехи, кстати, так и делают. Способны с первой секунды понять, кто такая Малгожата Тэтчерова? Молодцы.
Но и опять же, применяя эту логику, можно дойти до переводов имен национальностей РФ на русский. ("Лунныйцветок, возьми трубку, тебе Первыйвесеннийдождь звонит. Они со дядей Свободным хотят в гости зайти", аха).
  

Однако интересен сам процесс.
Ребенок рождается за границей. Пусть будет девочка и какая-нибудь Veronica например. В русском паспорте/свидетельстве о рождении она будет Вероника. РФ воспринимает своего гражданина только как своего гражданина, и ей плевать, как, что и в скольки еще паспортах у него написано. Поэтому  когда ей будут выдавать российский загранпаспорт, там уже будет, по правилам транслитерации, стоять Veronika. (Вот так буква "к" отправляется в загон к "ь", "я" и "й") .

Можно предположить, что вопрос бы решил документ (приказ, постановление, распоряжение) принимать во внимание наличие у человека, рожденного за пределами РФ паспорта и рассматривать как основной вариант написания в нем. Но. Это будет актуально только для англоязычных стран, ну в крайнем случае для латиницы, а вот те, кто живет в арабских странах, азиатских или там, где латиница с дополнительными буквами?

С другой стороны, другой стране вроде как тоже интересны в первую очередь только свои документы, а не каких-то еще.  А вот может ли вообще случиться ситуация, при которой надо будет сверять 2 документа, и какие из всего этого могут быть последствия?


Как-то бред на бреде и бредом погоняет.
Есть, интересно, прецеденты? Или юристы, владеющие вопросом?  Мне так, для себя, чисто поржать (с)

Profile

17biruza

August 2011

S M T W T F S
 12 3 456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 06:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios