Кто о чем, а я о том, что мне не только не горит, но даже пока и не светит.
Че-та мне кажется, мутят наши дамы.

Я таки думаю, что ребенок, рожденный за пределами РФ и записанный в свидетельстве о рождении на языке страны рождения, в русском паспорте должен прописываться транслитерацией, а не соответствующим русским именем, даже если оно существует.
Вот если бы у нашего МИДа был утвержденный список соответствий, тогда да, можно было бы говорить о том, что Elizabeth это Елизавета и никак иначе. Но и то сомнительно, учитывая тягу сограждан к выпендриванию и любви изменять какую-нибудь букву в имени, дабы было не как у всех.

Чехи, кстати, так и делают. Способны с первой секунды понять, кто такая Малгожата Тэтчерова? Молодцы.
Но и опять же, применяя эту логику, можно дойти до переводов имен национальностей РФ на русский. ("Лунныйцветок, возьми трубку, тебе Первыйвесеннийдождь звонит. Они со дядей Свободным хотят в гости зайти", аха).
  

Однако интересен сам процесс.
Ребенок рождается за границей. Пусть будет девочка и какая-нибудь Veronica например. В русском паспорте/свидетельстве о рождении она будет Вероника. РФ воспринимает своего гражданина только как своего гражданина, и ей плевать, как, что и в скольки еще паспортах у него написано. Поэтому  когда ей будут выдавать российский загранпаспорт, там уже будет, по правилам транслитерации, стоять Veronika. (Вот так буква "к" отправляется в загон к "ь", "я" и "й") .

Можно предположить, что вопрос бы решил документ (приказ, постановление, распоряжение) принимать во внимание наличие у человека, рожденного за пределами РФ паспорта и рассматривать как основной вариант написания в нем. Но. Это будет актуально только для англоязычных стран, ну в крайнем случае для латиницы, а вот те, кто живет в арабских странах, азиатских или там, где латиница с дополнительными буквами?

С другой стороны, другой стране вроде как тоже интересны в первую очередь только свои документы, а не каких-то еще.  А вот может ли вообще случиться ситуация, при которой надо будет сверять 2 документа, и какие из всего этого могут быть последствия?


Как-то бред на бреде и бредом погоняет.
Есть, интересно, прецеденты? Или юристы, владеющие вопросом?  Мне так, для себя, чисто поржать (с)
Оказывается, существуют люди, для которых Баян и Назым - женские имена.
"А мужики-то не знают!!!" (с) :-))))
17biruza: (Батик_цветок Айгуль)
Aigul is a girl who is very sexy, intelligent, strong and knows how to hypnotize a man. Aiguls are usually vindictive, so be good to her, hurting or offending her is not good for your health at all. Secretive, passionate, bitter, devoted, commited, loyal, sarcastic, successful, generous, fair and so damn hottttt!

)))))

Jun. 18th, 2010 11:01 am
Нередки случаи, когда происхождение татарских имен шло следующим образом: татары сами придумывали новые татарские имена для своих детей – и мальчиков, и девочек, на основе красиво звучащих слов разных близких татарскому языков.


Profile

17biruza

August 2011

S M T W T F S
 12 3 456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 06:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios